国产精品美女一区二区三区-国产精品美女自在线观看免费-国产精品秘麻豆果-国产精品秘麻豆免费版-国产精品秘麻豆免费版下载-国产精品秘入口

Set as Homepage - Add to Favorites

【idris khan video lucah tumblr】Enter to watch online.A Tiny Collection of Words

Source: Editor:recreation Time:2025-07-05 13:11:37

This article was originally printed in The idris khan video lucah tumblrRafu Shimpoon Saturday, August 24.

By MIA NAKAJI MONNIER
Rafu Staff Writer

We spotted the haikuists by their dress, fellow Rafustaffer Cari Yasuno and I, as we wandered through the Queen Mary in Long Beach, searching among tourists and wedding receptions for the Haiku North America conference. Though we could only rely on our imaginations for a haiku poet “l(fā)ook,” we suspected we’d found it when a pair of middle aged women walked past with flowing, patterned skirts and gently graying hair. Sure enough, they led us to the Haiku North America area, tucked in a corner on the fourth floor of the ship, its main room looking out onto the water.

Saturday’s conference program included a performance of renku, a form of poetry written collaboratively in a group that reads like a string of connected haiku. (Photos by MIA NAKAJI MONNIER/Rafu Shimpo)

Maybe it was due to this view—volunteers watched sailboats pass as they manned the registration table—but the conference gave off a decidedly relaxed vibe, free from the snobbishness that can infiltrate artistic gatherings. During a group reading of renku(a form of collaborative poetry), a leak sprang in the corner of the ceiling. Not a slow trickle, but a sudden waterfall, requiring a bucket, plus louder voices to be heard over the rush. Readers and audience alike remained unruffled. “You were aware that renku could do this, weren’t you?” joked one of the readers in an even voice, before continuing with his verse.

At the start of the conference, participants always get a speech about inclusiveness, said Michael Dylan Welch, Haiku North America director. The talk helps to set the tone for the next five days, giving first-timers advice on how to navigate the conference, and veterans, a push to help the newcomers feel welcome. This year, Deborah Kolodji, a conference organizer and moderator of the Southern California Haiku Study Group, estimated about 160 participants, including poets from as far as Japan, India, Australia and New Zealand. Inclusiveness, said Welch, is a major goal of HNA, which purposefully takes an agnostic stance in the debate between haiku traditionalists and free verse writers.

In the United States, students learn about haiku in elementary or middle school, and it’s typically presented as a simple form of poetry with a set of rigid rules: three lines, syllables in a 5-7-5 pattern, with references to nature and the seasons. While some haiku poets follow these rules strictly, others, like Stanford M. Forrester, editor of Bottle Rockets Press, see room for a looser approach.

Forrester, a past president of the Haiku Society of America, who was working for Yale University Press when he began Bottle Rockets fifteen years ago (he printed his first edition covertly on the Yale press), comes alive sharing knowledge about haiku. With a “Dharma Bums” tattoo on his forearm and thick-rimmed plastic glasses, he speaks with the rapt attention of the truly passionate and hands bookmarks to Cari and me with one of his haiku printed on it:

snail shell—
listening
to a tiny ocean

According to Forrester, free verse haiku has existed in Japan since the early 1900s. What’s more, in Japanese, the 5-7-5 pattern refers to onji, or characters, which include particles for punctuation. (For example, when you ask, “Genki desu ka,” the particle “ka” is the element that turns the sentence into a question, distinct from the statement, “Genki desu.”) Because English has no equivalent of pronounced punctuation marks, the direct translation from Japanese onji to English syllables makes little sense. In translation, adaptation becomes not only natural but also necessary.

“When people tell me that haiku can only be written in Japanese to be true haiku,” said Forrester, he brings up the sonnet. “I say, ‘What do you think about Shakespeare? What do you think of his sonnets?’ They’ll say, ‘Oh, they’re great. They’re the best in the world.’” But the sonnet, despite its association with Shakespeare, actually originated in Italy and had a life of about three hundred years before being introduced to England in the 16th century. With the move across languages—and even before—came changes in syllable count and rhyme scheme. To be a poetry purist, Forrester implies, means drawing an arbitrary line in the sand of a shifting coast.

The fixed 5-7-5 form seems to be responsible for the imbalance of respect given to haiku versus forms of poetry, like the sonnet, viewed as more sophisticated through a Western lens. Emphasis on syllable count above other aspects of the haiku lead students to believe that any string of words, if manipulated into the right line breaks, can be a haiku. Arguably, other traits of haiku are more essential: brevity, temporality, that small shift in consciousness that happens between the beginning of a poem and the end.

Just this month, W.W. Norton & Company published a collection called “Haiku in English: The First Hundred Years.” The book features poets the average reader would likely not associate with haiku, such as e.e. cummings, Ezra Pound and Richard Wright. Most of the Beat Generation wrote haiku as well; Allen Ginsberg is featured here as is Jack Kerouac, whose haiku sounds like this:

Glow worm
sleeping on this flower –
your light’s on.

The view from the conference hall.

Also in the book: Stanford M. Forrester. When he saw the editor on Friday, “I kissed him,” he said. “I kissed him!”

Traditionally published books were a minority among works for sale at the conference, outnumbered by self-published books, literary magazines, and self-stapled chapbooks. It’s difficult to sell poetry these days. A major portion of people who buy poetry are, if not poets themselves, then friends or family of poets. Even self-publishing can result in money lost and a shelf full of copies of your own book. So poets team up, print anthologies with their writing groups. Forrester and his friends send work directly to each other, occasionally even in post card form.

Haiku may not command the respect of a reported Atlanticfeature. It may not lead to the fame and wealth of Young Adult fiction or the academic fervor of an epic poem. Yet there’s a reason why haiku enthusiasts travel across the world every two years to spend five days in each other’s company. Read the poetry and you can feel it. There’s something magical about a tiny collection of words, painstakingly chosen, that—in three lines—deposits a crisp image into your brain and jostles your wiring.

0.1641s , 12139.546875 kb

Copyright © 2025 Powered by 【idris khan video lucah tumblr】Enter to watch online.A Tiny Collection of Words,  

Sitemap

Top 主站蜘蛛池模板: 91视频懂你更多 | 高清精品国内视频 | 久久精品免费 | 一区二区三区四区产品乱码芒果精品 | 91精品无码国产 | av夜夜| av毛片高清在线观看 | 91精品露脸在线观看 | 成人免费va视频 | 国产精品久久久久久久久免费高 | www在线一区二区 | 91久久精品在这里色伊人68 | 午夜久久国产91欧美 | 粉嫩AV国产一区二区三区 | 午夜毛片手机在线观看 | 国产v精品一区二区 | 午夜私人影院在线观看视频 | av区无码字 | 91手机看片国产永久免费 | 国产91免费视频 | 国产91香蕉在线 | 97久精品国产片一区二区三区 | 午夜看片免费 | 91在线无码| 91人人澡人人妻人人精品 | 91精品高跟丝袜在线 | av国产熟女丰满熟女 | 91天堂嫩模在线播放 | 国产v视频一区二区三区亚洲不卡在线网站天堂 | 变态另类重口特级 | 丁香婷婷色综合 | 国产aⅴ无码片毛片一级网站 | av亚洲欧洲日产国码无码 | 91制片厂制作果冻传媒麻豆 | 99久e在线精品视频在线 | 91久久精品亚洲中文字幕无 | 国产av寂寞 | 午夜无码大尺度福利视频 | 不卡国产 | 国产av日韩 | 日韩AV无码啪啪网站大全 |